2011/06/06(月) 10:07 【 EDIT

元気ARG:番外編(ろ)【怪電波、再び】

facebookに残された、謎のひと言。
----------------------------------------------------------------------
元気ARG (Alternate Reality Games by Genki)
‎-.-. --- -. --. .-. .- - ..- .-.. .- - .. --- -. ... .-.-.-
-.-- --- ..- .- .-. . .-. . .- .-.. --. --- -. . .--. .-.. .- -.-- . .-. .-.-.-
5月28日 0:05
------------------------------
http://www.facebook.com/Genki.ARG/posts/170325966361482
----------------------------------------------------------------------

これは【日誌】深夜の訪問者【怪電波】に登場したモールス信号であろう。
同様に解析すると、以下の文章が確認出来る。
------------------------------
‎congratulations.
you are real gone player.
------------------------------

深夜の訪問者【怪電波】にて解析された語句「REAL GONE PLAYERS」を含んでいるが、
【gone】には以下のような意味がある。
----------------------------------------
7 ((米俗))
(1) ((しばしばreal ~))並みはずれてすぐれている

a real gone gal
すごくいかす女の子.
------------------------------
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej3/36568/m0u/GON/
----------------------------------------

これはプレイヤーへの賛辞、であろうか。
-----------------------------------------------------------------------------
【参考サイト】*** 文字列 ⇔ モールス 変換 ***
http://eddie.keddy.ne.jp/change/morse2.htm
モールス信号の文字列を入力し、「モールス → 文字列」の「英字優先変換」をクリック。
-------------------------------------------------------------------------------------------
スポンサーサイト
コメントの投稿
URL:
COMMENT:
編集用PASS【任意】:
SECRET: 管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL